The Clock
translate by Eduardo Miranda
Around a man's life
there are certain glass boxes,
within which, like in a cage,
one hears an animal beating.
If they are cages is not sure;
they are more like coops
at least in their size
and their quadratic form.
Sometimes, those coops
go hanging on the walls;
other times, more privately
in a pocket, in one's wrists.
But anywhere: the coop
for male bird or female bird:
it is winged the palpitation,
the saltation it holds;
and it's songbird,
not plumage like:
because a lament comes from them
of such continuity
translate by Eduardo Miranda
Around a man's life
there are certain glass boxes,
within which, like in a cage,
one hears an animal beating.
If they are cages is not sure;
they are more like coops
at least in their size
and their quadratic form.
Sometimes, those coops
go hanging on the walls;
other times, more privately
in a pocket, in one's wrists.
But anywhere: the coop
for male bird or female bird:
it is winged the palpitation,
the saltation it holds;
and it's songbird,
not plumage like:
because a lament comes from them
of such continuity
O Relógio
Ao redor da vida do homem
há certas caixas de vidro,
dentro das quais, como em jaula,
se ouve palpitar um bicho.
Se são jaulas não é certo;
mais perto estão das gaiolas
ao menos, pelo tamanho
e quadradiço de forma.
Umas vezes, tais gaiolas
vão penduradas nos muros;
outras vezes, mais privadas,
vão num bolso, num dos pulsos.
Mas onde esteja: a gaiola
será de pássaro ou pássara:
é alada a palpitação,
a saltação que ela guarda;
e de pássaro cantor,
não pássaro de plumagem:
pois delas se emite um canto
de uma tal continuidade
Ao redor da vida do homem
há certas caixas de vidro,
dentro das quais, como em jaula,
se ouve palpitar um bicho.
Se são jaulas não é certo;
mais perto estão das gaiolas
ao menos, pelo tamanho
e quadradiço de forma.
Umas vezes, tais gaiolas
vão penduradas nos muros;
outras vezes, mais privadas,
vão num bolso, num dos pulsos.
Mas onde esteja: a gaiola
será de pássaro ou pássara:
é alada a palpitação,
a saltação que ela guarda;
e de pássaro cantor,
não pássaro de plumagem:
pois delas se emite um canto
de uma tal continuidade
No comments:
Post a Comment